這部法式愛情作品--我愛你,你愛她,她愛他 Les Choses qu'on dit, les choses qu'on fait/ Love Affair(s) ,

法文原意是"說一套、做一套",英文片名則是"愛情事件",

由法國導演Emmanuel Mouret自編自導,

本片榮獲兩周前剛結束的法國電影凱薩獎 46e cérémonie des César包括最佳影片Meilleur film和最佳導演Meilleur réalisateur等十三項提名,

最後奪下最佳女配角Meilleure actrice dans un second rôle-- Émilie Dequenne。

有媒體將本片譽為當代的侯麥2.0版,談的也是愛情和人生等課題,

不過本片多了一些戲劇張力和劇情轉折,引人入勝的說故事方法令兩小時的片長充滿驚奇,

劇本極為精彩、描寫人在愛情千迴百轉的姿態和掙扎入木三分、細膩深刻。

幾位演員也發揮得相當不錯,女配角確實是關鍵人物,Émilie Dequenne的演技爆發力十足、令人印象深刻,得獎實至名歸。

男女主角娓娓道來的多角愛情故事其實頗為複雜、環環相扣。

感嘆的是最愛的常常有緣無份、陪在身邊的常不是最愛的、關係卻是最像家人的,但往往被我們傷得最深。

即便人生頗為弔詭,命運有時充滿無奈,但回過頭來,是否更該把握身邊俯拾即是的美好呢?

"忍一時風平浪靜、退一步海闊天空" ,有時成全別人更是放過自己。

強留在身邊的人在心不在,倒不如好聚好散,瀟灑往前看、向前走。

或許心中仍悄悄給予最愛一個難以取代的位置,最終學會了惜福與珍惜眼前的人事物。

 

arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 borshmonde羅宋湯 的頭像
    borshmonde羅宋湯

    羅宋湯的*心*世界 Le monde nouveau de Borsch

    borshmonde羅宋湯 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()